Translation of "circondato dalle" in English

Translations:

surrounded by

How to use "circondato dalle" in sentences:

Quando mamma era alla neuro, era circondato dalle donne.
Yeah. Whenever Mother was away in her sanitarium, the ladies, they flocked around him.
E mentre giaceva lì, morendo sotto il sole, circondato dalle sabbie del deserto, Petris parlò alla roccia.
As he lay there dying in the sun, the sands of the desert all around him, Petris spoke to the rock.
Per caso qualcuno poteva trovare il cadavere di Debbie qui circondato dalle api, e allora avrebbero potuto ricordare che il giorno dopo Roger era in giro con la faccia piena di punture.
Eventually, somebody was gonna find Debbie's body here surrounded by bees, and when they did, they might remember that Roger showed up the next day covered with bee stings.
Ma guardami, sono seduto qui, depresso, mentre sono circondato dalle persone piu' felici al mondo: gli scrittori.
Look at me, sittin' here depressed when I'm surrounded by the happiest people in the world: writers.
Colloer e' stato circondato dalle sue guardie del corpo tutto il giorno.
Collier's been surrounded by bodyguards all day.
E' circondato dalle immagini delle divinità con cui jean è cresciuta.
You're surrounded by the spirit-gods that she taught Jean about.
Lui a cavallo del suo chopper circondato dalle fiamme.
Him on his chopper with, like, flames all around.
Vivo ancora nel suo appartamento, circondato dalle sue... cose.
I'm still living in her apartment. I'm surrounded by her things.
Circondato dalle rigogliose foreste e dalle montagne della pittoresca Valle di Rimske Toplice, lungo il fiume Savinja, il Rimske Terme - Hotel Zdraviliski Dvor vanta una posizione unica, immerso tra sorgenti termali naturali dagli effetti benefici.
Rimske Terme - Hotel Zdraviliski Dvor set in the picturesque valley of Rimske Toplice, along the river Savinja, surrounded by lush forests and mountains.
Situato sulle acque del pittoresco Fiume Kwai e circondato dalle foreste tropicali e dalle montagne di Saiyoke, questo resort unico in stile tradizionale thailandese vi propone ville private...
mitjana: 7, 2 Floating atop the scenic River Kwai, this unique Thai folk-style resort is surrounded by tropical forests and mountains of Saiyoke.
Il sito 13 Eerie e' ora disabitato, circondato dalle paludi.
Plot 13 Eerie Strait is now uninhabited, surrounded by low-lying swampland.
Beh, a quel tempo, non ero esattamente circondato dalle donne.
To be fair, the ladies weren't exactly swarming me back then.
Adesso sei ufficialmente circondato dalle persone più normali e più noiose al mondo.
You're officially now surrounded here by the most normal, boring people in the world.
Situato a Radda in Chianti, a 50 km a sud di Firenze, il CDH Hotel Radda è circondato dalle colline del Chianti e offre un centro benessere, una piscina all'aperto, un parcheggio gratuito e moderne...
Surrounded by the hills of Chianti, CDH Hotel Radda features a wellness centre, an outdoor swimming pool, and modern rooms with flat-screen TV and free wired internet.
Situato nel cuore del centro storico di Traù, patrimonio dell'UNESCO, l'Hotel Monika è circondato dalle tipiche stradine strette della città antica.
Quick description Situated in the heart of UNESCO-protected Trogir Old Town, Hotel Monika is surrounded by the unique narrow streets of the ancient city.
E Fitz è sempre circondato dalle guardie dell'HYDRA.
Well, and Fitz has Hydra guards around him at all times.
Dopo oggi, so che... anche i giorni peggiori non sono cosi' male quando sei circondato dalle persone che ami.
After today, I know that... even terrible days aren't so bad when you're surrounded by the people you love.
Va bene ma non riusciremo mai ad ammanettarlo mentre e' circondato dalle sue guardie.
All right. Well, we're not gonna get the handcuffs of doom on him while he's surrounded by a werewolf entourage.
Il nostro edificio era circondato dalle SS ungheresi.
Our building was surrounded by the Hungarian SS.
Al parco giochi eri sempre circondato dalle ragazzine, e anche dai ragazzi.
Girls would chase you all around the playground. Boys, too.
Ero... circondato dalle persone... a cui volevo bene...
I was surrounded by the people that I cared about...
Tu sei circondato dalle braccia del mistero di Dio.
You are encircled by the arms of the mystery of God.
Il centro storico della cittá, situato sulla penisola e circondato dalle mura, é collegato con la parte nuova con un ponte, simbolo della cittá.
The old town, surrounded by walls and towers on a peninsula, with a new, urban part is connected by a bridge, a symbol of the city.
E' giovane, ricco... circondato dalle donne.
He's young, rich, surrounded by women.
Gabriele mi disse che Adamo... era circondato dalle anime dei sui discendenti.
Gabriel told me that Adam... was surrounded by the souls of his descendants.
E circondato dalle persone che piu' amo al...
And surrounded by the people I love the most in the...
Satana, un angelo caduto... e' circondato dalle anime dei dannati.
Satan, a fallen angel, is surrounded by the souls of the damned.
Quando la gente pensa ad un medico, non pensa ad un uomo di colore, che vive in un garage circondato dalle piante.
Now, when most people think of a doctor, they don't think of a black man living in a garage surrounded by houseplants.
Ovviamente, se qualcosa dovesse andare storto, ti troveresti circondato dalle stesse guardie che avevi aggirato poco prima.
Of course, if anything goes wrong, you're surrounded by the same security forces you snuck past.
Il Mövenpick Hotel Lausanne vanta una superba posizione sulle rive del Lago Lemano, circondato dalle Alpi, e offre una cucina raffinata.
The Mövenpick Hotel Lausanne features a superb location on the shores of Lake Léman surrounded by the Alps, offering you fine cuisine.
22:3 Eppur tu sei il Santo, che siedi circondato dalle lodi d’Israele.
22:3 But you are holy, O you who are seated among the praises of Israel.
Circondato dalle montagne, l'Hotel Fex occupa un edificio storico nel paesino pedonale di...
Surrounded by mountains, Hotel Fex is set in a historic building in the car-free village o...
Circondato dalle più belle isole del Quarnero, Crikvenica è una destinazione ideale per le vostre vacanze estive.
Surrounded by the most beautiful islands in Kvarner, Crikvenica is an ideal destination for your summer holiday.
Situato al centro della zona dei Castelli Romani, nella parte centrale di Frascati, l'hotel è circondato dalle Ville Tuscolane e dai bellissimi panorami sulle colline attorno a Roma; la posizione ideale per una rilassante vacanza mediterranea.
description Centrally located in Castelli Romani, in downtown Frascati, the hotel is surrounded by Ville Tuscolane and a beautiful landscape of Roman hills; the ideal position for a relaxing Mediterranean break.
Circondato dalle splendide Alpi della Zillertal, questo accogliente hotel gode di una posizione soleggiata nel cuore di Tux-Lanersbach, con stupende vedute sulle montagne e sui ghiacciai.
Surrounded by the gorgeous mountains of the Zillertal Alps, this cosy hotel enjoys a sunny location in the heart of Tux-Lanersbach, with unobstructed views of the mountains and glaciers.
Questo pianeta è la sede dei supervisori della vita morontiale ed è circondato dalle sette sfere sulle quali i capi morontiali preparano i loro associati ed assistenti, sia esseri morontiali che mortali ascendenti.
This planet is the headquarters of the supervisors of morontia life and is surrounded by the seven spheres whereon the morontia chiefs train their associates and helpers, both morontia beings and ascending mortals.
Preghiamo ardentemente alla sacra Soglia che ciascuno di voi, portatori di questa imperi-tura fiamma, sia circondato dalle potenti confermazioni di Bahá‟u‟lláh mentre trasmette ad altri la scintilla della fede.
We pray earnestly at the Sacred Threshold that each one of you, bearers of the undying flame, may be surrounded by the potent confirmations of Bahá'u'lláh as you convey to others the spark of faith.
Sta per arrivare al cuore della cosa, il momento in cui il suo sé sognante si è svegliato in mezzo al bosco oscuro, circondato dalle voci mormoranti.
He is coming to the crux of the thing, the moment when his dreaming self woke in the midst of the dark wood, among the murmuring voices.
Circondato dalle boutique alla moda del quartiere di Charlottenburg, l'Hotel Augusta offre stanze colorate e suite con TV satellitare, cassetta di sicurezza, e minibar.
Surrounded by the stylish boutiques of the Charlottenburg district, Hotel Augusta has colourful rooms and suites with satellite TV, a safety deposit box, and a minibar.
Essendo circondato dalle persone giuste e indossa l'abito giusto è la combinazione perfetta per una notte in discoteca.
Being surrounded by the right people and wearing the right outfit is the perfect combo for a clubbing night.
All'ora della marea, puoi raggiungere il tempio solo dalla scala, poiché è circondato dalle onde del mare.
At the hour of the tide, you can get to the temple only by the ladder, since it is surrounded by sea waves.
È circondato dalle principali vie dello shopping di Como.
It is surrounded by Como's most popular shopping streets.
Situato a Saas Almagell e circondato dalle montagne più alte della Svizzera, il Wellness S...
Surrounded by Switzerland’s highest mountains, the 4-star Superior Wellness Spa Pirmin Zur...
Eppure tu sei il Santo, che siedi circondato dalle lodi d'Israele.
But thou art holy, O thou that inhabitest the praises of Israel.
In questa immagine, vedete mio suocero circondato dalle sue tre bellissime figlie.
On this picture, you have my father-in-law surrounded by his three beautiful daughters.
Cammina nella stanza, é circondato dalle persone. Il che ostacola il suo passaggio,
They're surrounded by people, and their passage through the room is impeded.
2.4689128398895s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?